Términos y Condiciones

Indumentaria para tu crucero

Los siguientes Términos y condiciones de las reservas, en conjunto con la Política de salud, seguridad y conducta de los huéspedes y otras políticas que se te notifiquen constituyen la base de tu contrato con nosotros. Actualmente contamos con Términos y condiciones complementarios y con una Política de privacidad adicional que detallan las medidas que hemos tomado en relación con la COVID-19

Las partes que celebran el contrato son tú y Royal Caribbean Cruises Ltd, con domicilio comercial en Miami, Florida, o RCL Cruises Ltd, una empresa del Reino Unido con domicilio social en Building 3, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0NY, Reino Unido ("nosotros", "nos", "nosotros mismos", "RCL" o "Royal Caribbean"), quienes aceptarán la responsabilidad legal del correcto cumplimiento de las obligaciones del contrato. RCL Cruises Ltd. es una empresa subsidiaria registrada del Reino Unido y el agente de ventas y marketing en el Reino Unido de Royal Caribbean Cruises Ltd. Se te informará sobre la parte contratante pertinente en el momento de la reserva o en tu factura de confirmación.

INFORMACIÓN GENERAL

1. Indumentaria para tu crucero

Durante el día: recomendamos vestimenta y calzado cómodo y sin tacón para caminar por el barco. Lleva un par de trajes de baño en la maleta para tener siempre uno seco. Para el gimnasio, es obligatorio calzar zapatillas e indumentaria deportiva, por cuestiones de higiene y seguridad. Si tu crucero te lleva al Norte de Europa, Alaska, o lo realizas fuera de la temporada de verano, sugerimos que lleves alguna prenda de abrigo y un par de suéters.

Para las excursiones en tierra: necesitarás zapatos cómodos para caminar, así como sombrero y protección solar. Cuando visites museos, mezquitas, templos e iglesias, es recomendable (y en muchos casos obligatorio) llevar ropa conservadora. Las mujeres no deberán llevar pantalones o faldas cortas, pues no están permitidas en estos monumentos.

Durante la noche: la vestimenta recomendada difiere según se trate de una noche formal-gala, semiformal-elegante o informal-deportiva. El número de noches para cada vestimenta variará dependiendo de la duración del crucero.

En un crucero de 7 noches hay normalmente dos noches formales, una semiformal y cuatro informales.

Vestimenta formal-gala.

-  Hombres: traje oscuro y corbata o esmoquin.

-  Mujeres: vestido de fiesta o de noche.

Vestimenta semiformal-elegante.

-  Hombres: chaqueta/blazer de sport.

-  Mujeres: vestido o traje pantalón.

Vestimenta informal-deportiva.

-  Hombres: camisa o camiseta tipo polo y pantalones.

-  Mujeres: pantalones y blusa o falda y blusa.

2.  Clima

Nuestros cruceros abarcan una enorme variedad de destinos, por lo que el clima de cada región puede variar mucho.

3.  Mostrador de Atención al Cliente (Guest Relations Desk)

Todos los barcos tienen un Mostrador de Atención al Cliente, que se encuentra a tu disposición las 24 horas del día para cualquier consulta que tengas durante tu crucero.

4.  Hora de embarque

Las horas de embarque varían en función de los itinerarios. Comprueba en la documentación de tu crucero las horas confirmadas de embarque. Tú eres responsable de llegar a tiempo al barco, a menos que seas trasladado al barco por nuestro propio servicio de transporte. Debes planificar llegar al muelle como mínimo tres horas antes de la hora programada para la salida del barco.

Recuerda que por motivos de seguridad, no se te permitirá traer visitas a bordo del barco en ningún puerto.

5.  Check-In Online

Para que el procedimiento de embarque sea lo más sencillo posible, debes rellenar los formularios con tus datos a través del apartado de Check-In Online de nuestra página web www.RoyalCaribbean.es (4 sencillos pasos). Si rellenas los formularios online, no será necesario que completes el boletín de embarque que se te adjuntará con la documentación de embarque. Debes realizar el Check-in Online hasta 4 días antes del embarque. Si no te es posible, deberás presentar los formularios que se adjuntan en la documentación, debidamente cumplimentados en el momento del embarque. Por favor rellénalos antes de acudir a la terminal de embarque.

6.  Trámites de embarque

Basta con presentar los documentos del crucero y tu SetSail Pass (comprobante del Check-In Online) a uno de nuestros recepcionistas en la terminal de cruceros. Se te permitirá embarcar una vez rellenados los formularios preceptivos. Se te entregará una Tarjeta de Embarque (SeaPass®) que te servirá como tarjeta de identificación para el desembarque y reembarque y también como llave de tu camarote. Te rogamos que tengas el máximo cuidado con dicha

tarjeta y que la guardes siempre en un lugar seguro. El SeaPass® también puedes utilizarlo como tarjeta para tus compras a bordo, así como para confirmar tu número de mesa en las comidas. El camarero te entregará tu equipaje en tu camarote o suite, normalmente dentro de las cuatro horas siguientes al embarque.

7. Camarote

Hay que tener en cuenta que, por norma, los camarotes no pueden ser comparadas en dimensiones con las habitaciones de los hoteles en tierra. Se informará antes de formalizarse la reserva del tamaño de su cabina y de la composición de camas de la misma. Es importante tener en cuenta que en una cabina de cuatro camas en plena ocupación, el espacio disponible de la misma se ve reducido, y no es posible en ocasiones acomodar una cuna. No está permitido que los menores de 6 años ocupen las camas altas de las cabinas.

8.  Cuenta de gastos a bordo

La divisa a bordo de todos los barcos de Royal Caribbean® es el dólar estadounidense. Todos los barcos funcionan siguiendo un sistema “sin dinero en efectivo” llamado SeaPass. Solamente debes validar tu cuenta con una tarjeta de crédito aceptable en el momento del embarque

y ya podrás firmar tus gastos a bordo. Al final del crucero recibirás una factura debidamente detallada. Aquellos clientes que validen su cuenta con tarjeta de crédito no emitida en dólares estadounidenses, recibirán el cargo en la divisa que pertenezca a la tarjeta de crédito. Por ejemplo una tarjeta española, emitida en Europa, recibirá el cargo en Europa. El detalle de los gastos a bordo y el cambio de divisa aplicado, aparecerá detallado en tu factura. El SeaPass también puede ser liquidado en efectivo con dólares estadounidenses. No podemos aceptar cheques personales u otra divisa que no sean los dólares estadounidenses. Hay un cajero automático a bordo de todos los barcos de Royal Caribbean®, en el que te serán cargados 6$ por transacción realizada. Consulta en tu programa diario los horarios del banco de a bordo.

En tierra, se aceptan la mayoría de las tarjetas de crédito, además asegúrate de llevar moneda local para poder cubrir posibles gastos. Las tarjetas admitidas a bordo en este momento son:

Visa, MasterCard, American Express, Discovery y Diners Card. Aconsejamos no utilizar tarjetas de débito para el pago de tu cuenta SeaPass, ya que posibles peticiones de autorización que se soliciten pueden derivar en cargos inmediatos a su cuenta. Para los cruceros que se realizan en su totalidad dentro del ámbito de la Unión Europea, el importe de las compras o servicios adquiridos a bordo pueden estar sujetos al impuesto sobre el Valor Añadido (IVA).

9.  Corriente eléctrica

La corriente eléctrica a bordo es de 110/220 AC y en los barcos de la clase Sovereign necesitarás un adaptador.

10.  Lavandería

La lavandería y el lavado en seco son dos servicios disponibles a bordo. Los precios varían en función del tipo de prenda. No hay servicio de autolavandería a bordo.

11. Instalaciones y límite de edad

Guía de instalaciones a bordo y límites de edad:

FlowRider®                                     Mayores de 6 años. Permiso por escrito para los menores de 18 años. Se establecen restricciones de estatura.

Tirolina                                           Se establecen restricciones de edad y estatura. Permiso por escrito para los menores de 18 años.

Piscina de deportes                       Se establecen restricciones de estatura.

Pista de patinaje sobre hielo        Niños de todas las edades. Los menores de 6 años deberán estar acompañados de un familiar o tutor. Permiso por escrito para los menores de 18 años.

Rocódromo                                     Mayores de 6 años. Permiso por escrito para los menores de 18 años. Pueden establecerse restricciones de acceso por peso y estatura.

Patinaje en línea                             Niños de todas las edades. Los menores de 6 años deberán estar acompañados de un familiar o tutor. Permiso por escrito para los menores de 18 años.

Solárium                                          Mayores de 16 años.

Instalaciones Adventure Ocean®    3 años – 17 años.

Teatro                                                Los menores de 16 años deben ir acompañados de un familiar o tutor.

Jacuzzis                                             Los menores de 16 años deben ir acompañados de un familiar o tutor.

Bingo/Carreras de caballos            Los menores de 21 años deben ir acompañados de un familiar o tutor.

Gimnasio ShipShape®                      Mayores de 16 años.

Spa ShipShape®                                 Mayores de 18 años.

Club nocturno/Discoteca                 Mayores de 18 años. Restaurantes de especialidad    Mayores de 13 años.

Bares                                                   Mayores de 18 años (los menores deben ir acompañados de un familiar o tutor).

Casino                                                 Mayores de 18 años.

Nota: Algunos itinerarios pueden tener normas distintas respecto a las edades. Consultar, para más detalles, en el mostrador de Atención al Cliente.

12.  Niños a bordo

Estamos encantados de recibir familias con niños en todos nuestros barcos. A bordo se organizan actividades gratuitas para niños. Pide a Royal Caribbean International los detalles y horarios de los programas disponibles. Rogamos respetuosamente a los padres que no dejen a sus hijos jugar sin vigilancia en cubierta, en los salones o en las pistas de baile, especialmente de noche. No está permitida la entrada de los niños en algunas áreas del barco.

El número de niños a bordo se incrementa durante los períodos de vacaciones escolares. Existen cunas disponibles para los bebés que deben solicitarse en el momento de realizar la reserva, pero ten en cuenta que esto limitará el espacio en tu camarote. Normalmente existe un servicio de cuidado de niños (según la tarifa aplicable por horas), siempre y cuando haya miembros de la tripulación disponibles para prestar este servicio.

La edad mínima para el servicio de guardería en el camarote es de 12 meses. Todos los niños que participen en los programas infantiles deben saber ir solos al servicio. Los niños pequeños con pañales no pueden utilizar las piscinas/hidromasajes. Excepto en los barcos de la Clase Oasis

y Freedom que tienen Baby Splash Zone y sí pueden bañarse con pañal. Se puede efectuar a bordo un cobro adicional por ciertas actividades infantiles.

Nota: Las instalaciones y actividades para niños menores de tres años son limitadas.

13.  Comidas a bordo

Para la cena, se establecen dos turnos de comidas. Si tienes alguna preferencia, háznoslo saber en el momento de la reserva. La capacidad de los turnos de comedor es limitada, por lo que está sujeto a disponibilidad.

 

El horario normal de las comidas, es el siguiente (normalmente más tarde en los cruceros por Europa):

Primer Turno                Segundo Turno

Desayuno                      turno abierto                                     turno abierto

Almuerzo                       turno abierto                                     turno abierto

Cena                             18.15                                              20.30

Si deseas una mayor flexibilidad y prefieres vestir ropa informal, también se sirve desayuno, almuerzo y cena en otros lugares. El restaurante principal puede que no este siempre disponible en el desayuno y almuerzo. Verifica los horarios y ubicaciones en tu Programa Diario. Existe una carta de comidas del servicio de habitación disponible las 24 horas. Los pasajeros que se alojan en suites pueden pedir el servicio de menú completo en su suite para cualquier comida.También disponemos de restaurantes de especialidad donde se aplica un coste

extra por persona. Las reservas para estos restaurantes deben realizarse a bordo o a través de www.RoyalCaribbean.es

• My Time Dining®

El sistema de cena My Time Dining® (turno abierto) disponible en todos los barcos de

Royal Caribbean®, te ofrece una gran flexibilidad en el horario de cena. Podrás escoger a qué hora quieres cenar entre las 18.00 y 21.30 cada noche, como en un restaurante normal. El prepago del servicio a bordo (propinas) es obligatorio cuando se elige el My Time Dining® en el momento de hacer la reserva.

• My Family Time Dining®

Este sistema de cena en familia ofrece un servicio más rápido de cena a los niños para que puedan continuar jugando con sus nuevos amigos en el Adventure Ocean®. Disponible en el primer turno de cena en determinados cruceros (depende del barco e itinerario) para niños entre 3-11 años en el momento de la fecha de salida del crucero. El pago del servicio a bordo (propinas) es obligatorio cuando se elige el My Family Time Dining® en el momento de hacer la reserva. Si quieres reservar el My Time Dining® o My Family Time Dining® como opción horaria de cena, contacta con tu agente de viajes o solicítalo en www.RoyalCaribbean.es

14.  Cuota de servicio a bordo (propinas)

En todos nuestros barcos, se ofrece a los miembros de la tripulación que te han brindado un buen servicio y una atención personalizada, un pago por dicho servicio, coloquialmente conocido como “propinas”. Al efectuar tu reserva, incluiremos automáticamente el importe correspondiente al servicio a bordo (propinas), equivalente a unos 13,42€ por pasajero y día de crucero (unos 16,19€ por pasajero y día de crucero en acomodación tipo Suite), quedando

cubierto el servicio del camarote y del restaurante principal. Si no deseas prepagar el servicio a bordo (propinas), deberás notificarlo en el momento de aceptar la reserva y en este

caso se te cargará el importe directamente durante el crucero, cargándose automáticamente el importe diario en tu cuenta de gastos a bordo. Si no deseas que te sea cargado, puedes solicitar a nuestro personal de abordo su anulación.

Para todas las consumiciones realizadas a bordo y servicios de belleza, pagados con el sistema SeaPass tienen un recargo automático del 18% en concepto de servicio. Para los cruceros que se realizan en su totalidad dentro del ámbito de la Unión Europea, el importe de las compras o servicios adquiridos a bordo puede estar sujeto al Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA).

15.  Servicio de Habitaciones

Se encuentra disponible las 24 horas del día con un coste de 7,95$ por servicio, con excepción del menú “desayuno continental” que es gratuito. Queda a tu consideración dar una propina al personal del Servicio de Habitaciones. En los barcos de las Clases Voyager, Freedom y Oasis.

16.  Centro médico

Contamos a bordo con un centro médico al cual puedes acudir en caso de estar enfermo. Recomendamos que consultes al equipo médico a bordo en caso de síntomas de diarreas o vómitos y/u otros problemas gastrointestinales. En algunos casos, si se ha contraído un virus o enfermedad contagiosa se te prescribirá por el equipo médico mantenerte en tu camarote para evitar contagiar a los demás pasajeros. Todos los servicios médicos prestados son de pago, por lo que se recomienda tener un seguro médico adecuado. El pago se efectuará a bordo, pero cualquier reclamación de reembolso del importe debe realizarse directamente al regreso con la compañía de seguros.

El Servicio Médico te facilitará de forma gratuita pastillas contra el mareo si las necesitas. Las instalaciones médicas y los medicamentos disponibles son limitados, por lo que los pasajeros deben llevar consigo los medicamentos que puedan precisar. Las instalaciones médicas no están diseñadas o destinadas a servir como hospital.

17. Política para fumadores

Existen zonas reservadas para fumadores y no fumadores en todos nuestros barcos. Únicamente está permitido fumar en las áreas debidamente habilitadas (por favor contactar a Guest Services para mayor detalles). No está permitido fumar en bares, restaurantes, teatro, pasillos, vestíbulos ni en ningún camarote. Se aplicará una sanción de 250 dólares en el SeaPass® de aquellos pasajeros que fumen en sus camarotes o en los balcones de sus camarotes.

Los pasajeros deben tener al menos 18 años de edad para comprar tabaco o fumar a bordo.

18.  Política de consumo de alcohol

En los cruceros por Europa no se permite el consumo de bebidas alcohólicas a los menores de 18 años, pudiendo consumir los pasajeros que tengan 18 años o más cualquier bebida alcohólica.

En cruceros por EEUU los pasajeros a partir de los 21 años pueden consumir todo tipo de bebidas alcohólicas y los pasajeros entre 18 y 21 años están autorizados a consumir cierto tipo de bebidas alcohólicas, incluidas cerveza y vino si bien para ello los padres o tutores deberán firmar una autorización en el momento del embarque permitiendo el consumo de estas bebidas a bordo a sus hijos entre 18 y 21 años.

Ten en cuenta que dentro de las aguas territoriales de algunos países, las tiendas a bordo pueden ser cerradas o alternativamente se puede imponer restricciones en algunos productos disponibles para su compra.

Los clientes pueden subir a bordo, únicamente el día del embarque, dos botellas de vino por camarote. Si el vino se consume en un área pública, se cobrará en concepto de descorche un importe de USD $15 por botella.

Las bebidas alcohólicas adquiridas a bordo para consumo durante el mismo, no se venderán libres de impuestos. Las bebidas alcohólicas que se vendan libres de impuestos serán entregadas al pasajero la noche antes del desembarque.

19.  Casino y juegos de azar

Cada uno de nuestros barcos dispone de un Casino totalmente equipado, donde los pasajeros pueden disfrutar de juegos clásicos, como el blackjack o la ruleta, o probar suerte en las máquinas tragaperras. Consulta los horarios del Casino en tu Programa Diario. El Casino permanece cerrado cuando el barco está en puerto. No está permitida la entrada en el Casino en ningún momento a los pasajeros menores de 18 años. Se advierte a los pasajeros que está estrictamente prohibido el uso de cámaras o equipos de grabación de vídeo o teléfono móvil en el casino.

20.   Excursiones facultativas

Para sacar el máximo provecho de las visitas a los puertos de escala, te sugerimos que elijas alguna de nuestras excursiones organizadas y planificadas por nuestros expertos en viajes. Los precios varían para cada excursión. Las excursiones pueden reservarse y pagarse por adelantado a través de nuestra página web www.RoyalCaribbean.es hasta 4 días antes de la salida. También pueden reservarse a bordo, pero como algunas son de plazas limitadas, aconsejamos que se reserven con antelación.

El personal de la Oficina de Excursiones a bordo estará encantado de proporcionarte la información necesaria para la reserva de las excursiones. El coste de las mismas te será cargado en tu cuenta a bordo. Algunas excursiones están sujetas a un mínimo de participantes para su realización, por lo que pueden ser canceladas si no se alcanza ese mínimo.

Para las excursiones de submarinismo, se precisa un certificado. Como alternativa, puedes disfrutar por tu cuenta de los diferentes puertos de escala. Algunas tiendas o museos en algunos puertos de escala pueden encontrarse cerrados debido a festividades locales.

21.  Preparación para el desembarque

Haz tus maletas y déjalas en la puerta de tu camarote antes de la medianoche. Tu camarero te entregará etiquetas para cada pieza de equipaje. Rellena cada tarjeta, indicando con letra clara y legible tu nombre, domicilio y, si procede, los detalles de tu vuelo. Asegúrate de llevar siempre contigo, en tu equipaje de mano, todos los objetos frágiles, valiosos o importantes, así como documentos personales.

El Director de Crucero te ofrecerá instrucciones detalladas acerca de los trámites aduaneros y de inmigración a través del vídeo que podrás ver desde tu camarote. Te recomendamos encarecidamente que veas esta importante e informativa grabación. Royal Caribbean International no tiene control sobre la duración de los trámites de Inmigración y Aduanas. El color y/o número de la etiqueta de tu equipaje, determina tu hora de salida del barco y la zona en la que podrás encontrarlo.

22.   Horario del vuelo de regreso

Consulta con tu Agente de Viajes o con tu organizador el horario de vuelo más apropiado. Debes contar con varias horas entre el desembarque y la hora de embarque de tu vuelo de regreso a casa.

23.   Teléfonos móviles

Todos los barcos tienen un número de teléfono mediante el que familiares y amigos pueden contactar contigo en caso de emergencia. Por otro lado, nuestros barcos tienen un centro de internet con coste adicional en el cual los pasajeros pueden enviar y recibir correo electrónico en su propia cuenta. El coste será cargado en tu cuenta a bordo. Los teléfonos móviles pueden disponer de cobertura, aunque en algunos casos puede ser limitada. También podrás realizar y recibir llamadas en alta mar con tu propio móvil, pero asegúrate antes de consultar las tarifas con tu operador, ya que pueden ser muy elevadas.

24.   Cruceros consecutivos (Back to Back)

Los cruceros Back to Back consisten en la realización de dos cruceros consecutivos en el mismo barco. Es posible que al realizar dos cruceros consecutivos, los menús, programas y espectáculos sean los mismos.

Si deseas bajar a puerto ese día, el desembarque y embarque será conjuntamente con los pasajeros que embarcan y desembarcan. Al comienzo del segundo crucero, es necesario activar de nuevo tu cuenta a bordo, que lo deberás hacer en la terminal de la Estación Marítima. Si se tiene el mismo camarote en ambos cruceros, el equipaje puede permanecer en él el día del embarque del segundo. Si son camarotes distintos, hay que hacer el equipaje para que te sea trasladado al nuevo camarote, el cual podrá ser ocupado una vez esté preparado. Nuestros barcos no tienen bandera Estadounidense y en conformidad con la legislación de EE.UU., no podemos vender dos o más cruceros consecutivos cuyo primer itinerario comienza en un puerto de EE.UU. y el segundo itinerario concluye en otro puerto de EE.UU. a menos

que tales itinerarios incluyan un puerto extranjero lejano. Si deseas reservar dos salidas consecutivas que comienzan y concluyen en diferentes puertos de Estados Unidos, por favor ponte en contacto con nuestro departamento de reservas o con tu agente de viajes para obtener mayor información antes de hacer una reserva. Cuando identificamos que una

reserva ha sido hecha en violación de estos requisitos nos reservamos el derecho de cancelar esta reserva y reemborsarte el precio pagado.

25.   Embarca en un puerto de escala del itinerario del crucero

En algunos de nuestros cruceros, es posible embarcar desde un puerto de escala. Es lo que llamamos una escala de “Interporting”. Esto significa que huéspedes pueden empezar su crucero en un puerto específico del itinerario programado y luego acabar su crucero en el mismo puerto del mismo itinerario programado del crucero siguiente.

Ten en cuenta que es posible que en caso de reservas de Interporting no se pueda pre- reservar artículos como excursiones, restaurantes de especialidad o paquetes de bebidas antes del inicio del crucero.

26.   Servicios de transbordo o de transporte desde el puerto al centro de la ciudad

Los servicios de transporte del puerto al centro de la ciudad pueden variar en cada puerto de escala. En algunos puertos de escala habrá un servicio de transporte gratuito. En otros puertos de escala, un barco te llevará a tierra. En algunos puertos, el servicio de transporte puede

ser proporcionado con un suplemento. La lista de todos los medios para el transbordo será proporcionada a bordo del barco.

27.  Información del Ministerio de Asuntos exteriores y cooperación

 

 

 

 

El Ministerio de Asuntos exteriores y Cooperación ofrece información de viaje relativa a la mayor parte de destinos del mundo. Por favor, asegúrate de visitar la página web:

www.exteriores.gob.es antes de tu salida para disponer de información actualizada acerca de tu destino

 

CONDICIONES GENERALES

Las siguientes Condiciones Generales con las condiciones de reserva y la política de buena conducta son las bases de tu contrato y todas las reservas están sujetas a dichas condiciones.

Las partes involucradas en el contrato son cada una de las personas cuyo nombre aparece en la reserva y Royal Caribbean Inc. o RCL Cruises Ltd., empresas que asumirán la responsabilidad legal del cumplimiento del vigente contrato. Se le informará de la parte contratante antes de formalizar la reserva. Las empresas anteriores llevan a cabo transacciones comerciales con RCL Cruises Ltd., Sucursal en España, siendo esta última un representante de ventas y sucursal autorizada en España.

La reserva de un crucero Royal Caribbean® presentado en este folleto o en nuestra página web implica la plena aceptación de las Condiciones Generales y Especiales de venta que se establecen a continuación. A continuación se detallan las condiciones generales aplicables a los viajes reservados pa partir del 28 de Diciembre de 2018, que se rigen por el Real Decreto Legislativo 1/2007 con las modificaciones introducidas por el Real Decreto-Ley 23/2018 por medio del que se ha transpuesto la Directiva (UE) 2015/2302 de viajes combinados y servicios de viaje vinculado.

1. Información precontractual

1.1   Antes de que el viajero quede obligado por cualquier contrato de viaje combinado u oferta correspondiente, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, entregarán al viajero el formulario de información normalizada para los contratos de viaje combinado, así como el resto de características e información del viaje de acuerdo con lo establecido en la legislación vigente.

1.2  Las personas con movilidad reducida que deseen recibir información precisa sobre la idoneidad del viaje de acuerdo con sus necesidades especiales, a fin de valorar la posibilidad y viabilidad de contratar el viaje de acuerdo con las características del mismo, deberán poner en conocimiento de la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, tal situación para que se les pueda facilitar información a tal efecto.

Según lo establecido en el Reglamento CE 1107/2006, se entiende como persona de movilidad reducida, toda persona cuya movilidad para participar en el viaje se halle reducida por motivos de discapacidad física (sensorial o locomotriz, permanente o temporal), discapacidad o deficiencia intelectual, o cualquier otra causa de discapacidad, o por la edad, y cuya situación requiera una atención adecuada y la adaptación a sus necesidades particulares del servicio puesto a disposición de los demás participantes en el viaje.

1.3   La información precontractual facilitada al viajero conforme a los apartados a), c), d), e) y

g) del artículo 153.1 del Real Decreto Legislativo 1/2007, formará parte integrante del contrato de viaje combinado y no se modificará salvo que la agencia de viajes y el viajero lo acuerden

expresamente. La agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, antes de celebrarse el contrato de viaje combinado, comunicarán al viajero de manera clara, comprensible y destacada, todos los cambios de la información precontractual.

2.  Información sobre disposiciones aplicables a pasaportes, visados y vacunas

2.1   La agencia tiene el deber de informar sobre las formalidades sanitarias necesarias para el viaje y la estancia, así como sobre las condiciones aplicables a los viajeros en materia de pasaportes y de visados, incluido el tiempo aproximado para la obtención de los visados,

y responderá de la corrección de la información que facilite.

2.2     El viajero deberá obtener la documentación necesaria para realizar el viaje, incluido el pasaporte y los visados y la referida a las formalidades sanitarias. Todos los daños que puedan derivarse de la falta de esa documentación serán de su cuenta, y en particular, los gastos producidos por la interrupción del viaje y su eventual repatriación.

2.3    Si la agencia acepta el encargo del viajero de tramitar los visados necesarios para alguno de los destinos previstos en el itinerario, podrá exigir el cobro del coste del visado así como de los gastos de gestión por los trámites que deba realizar ante la representación diplomática o consular correspondiente.

En este caso, la agencia responderá de los daños que le sean imputables.

3.  Solicitud de reserva

El viajero que desea contratar un viaje combinado realiza una “solicitud de reserva”. Tras esa solicitud, la agencia minorista o, en su caso, la agencia organizadora, se comprometen a realizar las gestiones oportunas para obtener la confirmación de la reserva.

Si la agencia ha aceptado gestionar la reserva será responsable de los errores técnicos que se produzcan en el sistema de reservas que le sean atribuibles y de los errores cometidos durante el proceso de reserva.

La agencia no será responsable de los errores de la reserva atribuibles al viajero o que sean causados por circunstancias inevitables y extraordinarias.

4.  Confirmación de la reserva

La perfección del contrato de viaje combinado se produce con la confirmación de la reserva. Desde ese instante el contrato de viaje combinado es de obligado cumplimiento para ambas partes.

5.  Calendario de pago (Depósito)

En el momento de formalizar tu inscripción, se te solicitará un pago de depósito que variará en función de la duración del crucero.

Cruceros de 1-5 noches: 50 € por persona Cruceros de 6-8 noches:  125 € por persona

Cruceros de +9 noches:  225 € por persona

      Pago total de la reserva

Debemos recibir el pago del saldo pendiente sobre el precio total del crucero (después de haber deducido la/s cantidad/ es pagada/s a cuenta) como mínimo 45 días antes de la fecha de salida, a menos que hayas hecho la reserva con 45 días o menos de antelación, en cuyo caso debes pagar el coste total del crucero en el momento de hacer la reserva. Si utilizas tu tarjeta de crédito o de débito para abonarnos directamente el crucero, deberás hacer el pago total de la misma y, debes tener presente, que la transacción podría procesarse a través de un banco de los Estados Unidos y el emisor de tu tarjeta podría optar por cargarte una comisión por procesamiento en el extranjero. Te recomendamos que, antes de realizarnos pago alguno, consultes con el emisor de tu tarjeta los términos y condiciones relativos a este tipo de transacciones extranjeras.

6.  Los precios incluyen

Todos los precios de este folleto son por persona en euros, y están basados en 2 personas por camarote. El precio del mismo incluye la pensión completa, alojamiento, entretenimiento a bordo del barco (excepto algunas actividades que pueden tener un cargo adicional, en cuyo caso se detalla el importe de la actividad en el programa de a bordo), las tasas de puerto y embarque. El precio no incluye el servicio a bordo, las excursiones en tierra opcionales, ni los

gastos personales efectuados a bordo tales como bebidas, gastos de lavandería, tratamientos de salud y belleza, llamadas telefónicas, traslados al/del barco, así como tampoco incluye los seguros de viaje opcionales que se pueden contratar, ni cualquier servicio/producto que no esté especificado o incluido en el precio. El “Precio Desde” es el mínimo aplicable para cada categoría y varía según la disponibilidad de camarotes en el momento de efectuar la reserva. Consulta

el mejor precio disponible en cada momento con tu agente de viajes o en nuestra página web:

www.RoyalCaribbean.es. Para disponer de la máxima capacidad de elección de categorías y camarotes en la salida que te interese, aconsejamos reserves con la máxima antelación

posible. El precio puede variar según el barco, itinerario, fecha de salida y categoría del camarote.

RCL Cruises Ltd., Sucursal en España puede ofertar un mismo crucero a precios inferiores a los publicados en el catálogo, sea por oferta de última hora o por cualquier otra política de

descuento. Estas ofertas o descuentos están sujetos a disponibilidad de camarotes y categorías.

7. Promoción camarote garantizado

Ocasionalmente, también disponemos de ofertas promocionales de camarotes garantizados. En estas promociones se pueden clasificar 4 categorías garantizadas:

W: Suite • X: Camarote con balcón • XA: Camarote Aquacalss balcón • XC: Camarote Concierge balcón • Y: Camarote exterior • Z: Camarote interior.

En las promociones de camarote garantizado, el número de camarote y categoría asignada se norificarán con posterioridad a la confirmación de la reserva, incluso el mismo día del embarque.

8.  Modificación del contrato

8.1. La agencia organizadora sólo podrá modificar las cláusulas del contrato antes del inicio del viaje si el cambio es insignificante y la propia agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, informan al viajero de dicho cambio en soporte duradero de manera clara, comprensible y destacada.

8.2.  Si antes del inicio del viaje la agencia organizadora se ve obligada a realizar cambios sustanciales de alguna de las principales características de los servicios del viaje o no puede cumplir con algún requisito especial del viajero previamente aceptado, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista lo pondrá en conocimiento del viajero sin demora, de forma clara, comprensible y destacada, en soporte duradero y la comunicación deberá contener:

• Las modificaciones sustanciales propuestas y, si procede, su repercusión en el precio;

• Un plazo razonable para que el viajero informe de su decisión;

• La indicación de que si el viajero no comunica la decisión en el plazo indicado se entenderá que rechaza la modificación sustancial y que, por lo tanto, opta por resolver el contrato sin penalización alguna; y

• Si la agencia puede ofrecerlo, el viaje combinado substitutivo ofrecido y su precio.

El viajero podrá optar entre aceptar la modificación propuesta o resolver el contrato sin penalización. Si el viajero opta por resolver el contrato podrá aceptar un viaje combinado substitutivo que, en su caso, le ofrezca la agencia organizadora o la agencia minorista. Dicho viaje substitutivo deberá ser, a ser posible, de calidad equivalente o superior.

Si la modificación del contrato o el viaje substitutivo dan lugar a un viaje de calidad o coste inferior, el viajero tiene derecho a una reducción adecuada del precio.

En el caso de que el viajero opte por resolver el contrato sin penalización o no acepte el viaje combinado substitutivo ofrecido, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, reembolsarán todos los pagos realizados en concepto del viaje, en un plazo no superior a catorce días naturales a partir de la fecha de resolución del contrato.

A estos efectos, se aplicará lo dispuesto en los apartados 2 al 6 de la Cláusula 32.

9.  Revisión del precio

9.1. Los precios sólo podrán incrementarse por parte de la agencia hasta los 20 días naturales previos a la salida. Además, dicho incremento sólo se podrá llevar a cabo para ajustar el importe del precio del viaje a las variaciones:

a)  De los tipos de cambio de divisa aplicables al viaje organizado.

b)  Del precio de los transportes de pasajeros derivado del combustible o de otras formas de energía.

c)  Del nivel de los impuestos o tasas sobre los servicios de viaje incluidos en el contrato, exigidos por terceros que no están directamente involucrados en la ejecución del viaje combinado, incluidas las tasas, impuestos y recargos turísticos, de aterrizaje y de embarque o desembarque en puertos y aeropuertos.

9.2.  En el contrato se indicará la fecha en la que se han calculado los conceptos expuestos en el apartado anterior para que el viajero tenga conocimiento de la referencia para calcular las revisiones de precio.

9.3.  La agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista notificarán el aumento al viajero, de forma clara y comprensible, con una justificación de este incremento y le

proporcionarán su cálculo en suporte duradero a más tardar 20 días antes del inicio del viaje.

9.4.  Sólo en el supuesto de que el incremento del precio suponga un aumento superior al 8% del precio del viaje, el viajero podrá resolver el contrato sin penalización. En tal caso será aplicable lo dispuesto en la Cláusula 8.

9.5.  El viajero tendrá derecho a una reducción del precio del viaje por variaciones producidas en los conceptos detallados en los apartados a), b) y c) de la Cláusula 9.1. En tales casos,

la agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, de dicha reducción del precio deducirán los gastos administrativos reales de reembolso al viajero.

10.  Cesión de la reserva

10.1. El viajero podrá ceder su reserva a una persona que reúna todas las condiciones requeridas, en el folleto, programa u oferta de viaje combinado y en el contrato,

para realizar el viaje combinado.

10.2.  La cesión deberá ser comunicada, en soporte duradero, a la agencia organizadora o, en su caso, a la agencia minorista, con una antelación mínima de 7 días naturales a la fecha de inicio del viaje, la cual únicamente podrá repercutir al viajero los costes efectivamente soportados a causa de la cesión.

10.3.  En todo caso, el viajero y la persona a quien haya cedido la reserva responden solidariamente ante la agencia del pago del resto del precio, así como de cualquier comisión, recargo y otros costes adicionales que pudiera haber causado la cesión.

11. Resolución del viaje por el viajero antes de la salida del viaje

11.1.  El viajero podrá resolver el contrato en cualquier momento previo al inicio del viaje y en tal caso, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, podrán exigirle que pague una penalización (ver apartado 12. Gastos de cancelación) que sea adecuada y justificable.

En el contrato se podrá especificar una penalización tipo que sea razonable basada en la antelación de la resolución del contrato con respecto al inicio del viaje y en el ahorro de costes y los ingresos esperados por la utilización alternativa de los servicios de viaje.

Si en el contrato no se prevé una penalización tipo, el importe de la penalización por la resolución equivaldrá al precio del viaje combinado menos el ahorro de costes y los ingresos derivados de la utilización alternativa de los servicios de viaje.

Por lo que en tales casos, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, reembolsará cualquier pago que se hubiera realizado por el viaje combinado, menos la penalización correspondiente.

11.2.   No obstante, si concurren circunstancias inevitables y extraordinarias en el destino o en las inmediaciones que afecten significativamente a la ejecución del viaje o al transporte de los pasajeros al lugar de destino, el viajero podrá resolver el contrato antes de su inicio sin penalización alguna y con derecho a reembolso de todos los pagos a cuenta del viaje que hubiera efectuado.

11.3.   Dichos reembolsos o devoluciones, se realizarán al viajero, descontando la penalización correspondiente en el caso del apartado 1 anterior, en un plazo no superior a 14 días naturales después de la terminación del contrato de viaje combinado.

12.  Gastos de cancelación

Tu viaje será cancelado a partir de la fecha en que recibamos el aviso de cancelación por escrito. Tendrás que pagar los siguientes gastos de cancelación.

Cruceros de 1-8 noches

Días antes de la salida       Gastos de cancelación

(por persona cancelada)

50 días o más                  Sin cargos ( excepto para las tarifas de depósito no reembolsable*) 49-30 días Importe total del depósito

29-8 días                        50% del importe total

7-0 días                          100% del importe total Cruceros de 9 o más noches

Días antes de la salida       Gastos de cancelación

(por persona cancelada)

60 días o más                  Sin cargos ( excepto para las tarifas de depósito no reembolsable* ) 59-30 días  Importe total del depósito

29-15 días                       50% del importe total

14-0 días                        100% del importe total

Para las salidas en fechas festivas (Navidad, Año Nuevo y Semana Santa) los gastos de cancelación serán los mismos que se indican pero aplicables a cancelaciones a partir de 90 días de la fecha de salida. Paquetes aeroterrestres: La cancelación o modificación del paquete aeroterrestre debe ser solicitada siempre por escrito antes de la fecha de inicio del viaje.

*En algunas de nuestras promociones puede requerirse, para formalizar la reserva, un depósito que, en caso de desistimiento voluntario del viaje por el viajero, no será

reembolsable salvo que el desistimiento del viaje se deba a circunstancias extraordinarias e inevitables en el destino o en las inmediaciones que afecten significativamente a la ejecución del viaje o al transporte de los pasajeros al lugar de destino. En el momento de efectuar la reserva se informará de las condiciones de cada promoción.

Cualquier cancelación o modificación sobre un paquete ya confirmado incurrirá en gastos de cancelación y/o gastos de modificación según estipulados por las condiciones de la tarifa aérea confirmada en base a la normativa de la compañía aérea.

Reservas con vuelos o con el Pack Vuela y Navega: en los paquetes con vuelos y reservas con promociones aéreas, los gastos de cancelación sobre dichos paquetes o promociones aéreas se aplicarán desde el mismo momento de confirmación de los vuelos asignados o desde el mismo momento de la emisión de los billetes aéreos, y por importe según normativa de la compañía aérea respecto a la tarifa aérea confirmada o normativa específica de la promoción aérea previamente informada. Para los servicios de hotel y traslados se aplicarán los mismos gastos de cancelación que aplican al crucero.

El pasajero tiene la facultad de desistir del viaje contratado en cualquier momento antes de la salida teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiera abonado pero en cualquier caso el pasajero deberá abonar los gastos de cancelación de acuerdo a la tabla superior, y los gastos de gestión, si los hubiera. En el caso de que el cliente cancele por causa de fuerza mayor tendrá derecho a la devolución de todos los importes previamente abonados. Nota: las reservas efectuadas a bordo de los barcos, tienen una política de gastos de cancelación y depósitos diferentes a las descritas anteriormente.

Para esas reservas las condiciones correspondientes a los gastos de cancelación serán entregadas a bordo una vez efectuada la reserva y antes de su confirmación.

13.  Cancelación de viaje por el organizador antes de la salida del viaje

Si la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, cancelan el contrato por causas no imputables al viajero, deberán reintegrar la totalidad de los pagos realizados por el viajero en un plazo no superior a 14 días naturales desde la terminación del contrato. La agencia no será responsable de pagar ninguna compensación adicional al viajero si la cancelación se debe a que:

a)  El número de personas inscritas para el viaje combinado es inferior al número mínimo especificado en el contrato y la agencia organizadora, o en su caso, la agencia minorista, notifican al viajero la cancelación en el plazo fijado en el mismo, que a más tardar será de:

• 20 días antes del inicio en caso de viajes de más de 6 días de duración.

• 7 días en viajes de entre 2 y 6 días.

• 48 horas en viajes de menos de 2 días.

b) El organizador se ve en imposibilidad de ejecutar el contrato por circunstancias inevitables y extraordinarias y se notifica la cancelación al viajero sin demora indebida antes del inicio del viaje combinado.

14.  Seguro de viaje

Recomendamos encarecidamente que contrates una póliza que cubra los gastos de cancelación y servicios médicos. Si no deseas contratar la póliza que ofrecemos, ya sea porque consideras que no es adecuada a tus necesidades, porque prefieres tener una mayor cobertura, o por cualquier otro motivo, recomendamos que contrates por tu cuenta un seguro que cubra todos los riesgos del viaje y los gastos de cancelación. Se te facilitarán las condiciones generales y particulares de los seguros facultativos ofrecidos para que puedas aceptarlos antes de contratarlos y recomendamos que lleves copia del seguro durante tu viaje.

15.  Reservas de grupo

Por favor, consulta a tu agente de viajes o a tu organizador en relación con pagos, cancelaciones y otra información. Los términos y condiciones aplicables a reservas de grupos son diferentes de los aplicables a reservas individuales.

16.  Objetos valiosos e importantes

Por favor, asegúrate de llevar a mano todos los objetos valiosos e importantes (medicamentos, joyas, objetos frágiles, documentos importantes de viaje y de cualquier otro tipo, cámaras, ordenador, etc.). Recomendamos no guardarlos en las maletas o dejarlos en un lugar no seguro en tu camarote o a bordo del barco. Presta especial atención a esos objetos. Para su protección, una vez hayas embarcado, deposita todos los objetos valiosos e importantes en la mini caja fuerte de tu camarote. Te recomendamos contratar un seguro

adecuado para proteger dichos objetos. Según el artículo 5 del Convenio de Atenas (que a su vez es el Anexo I del Reglamento 392/2009 sobre la responsabilidad de los transportistas por mar en caso de accidente), el transportista no incurrirá en responsabilidad respecto de la pérdida o daños sufridos por dinero, efectos negociables, oro, plata, joyería, ornamentos, obras de arte u otros objetos de valor, a menos que tales objetos hayan sido entregados al transportista y éste haya aceptado custodiarlos. Por lo que los objetos de valor que hayan sido depositados en el mostrador de atención al pasajero, el transportista será responsable

hasta el límite de 3.375 DEG, salvo que el transportista y el pasajero hayan acordado de forma expresa y por escrita un límite superior.

17. Objetos no permitidos a bordo

No debes guardar en tu equipaje ni traer a bordo ningún objeto que sea peligroso o ilegal (por ejemplo, armas de fuego, explosivos, drogas, materiales inflamables, etc.). Nota: Asegúrate de dejar en el equipaje a facturar cualquier objeto punzante y/o cortante, incluyendo y no limitando tijeras, hojas de afeitar y agujas de coser y de tejer. Debido a las nuevas medidas de seguridad de los aeropuertos, recomendamos no llevar tales objetos en el equipaje de mano.

18.  Pérdida, retraso o daños en el equipaje

Para que podamos ayudarte, debes informarnos del problema tan pronto como te sea posible. Todo daño o retraso o pérdida del equipaje debe sernos notificado (y/o al proveedor del servicio en cuestión si no somos nosotros) en la mayor brevedad posible. La responsabilidad del transportista por mar en tales casos y los límites de dicha responsabilidad de acuerdo con lo previsto en la normativa vigente están regulados más abajo en la Cláusula 32.

19.  Límite de equipaje

Las limitaciones de equipaje para el crucero son de 90 Kg. por pasajero. Si adquieres el medio de transporte hasta el inicio del crucero por tu cuenta, es imprescindible que verifiques con tu compañía aérea, y/o cualquier otro medio de transporte, las limitaciones y condiciones de

equipaje para tus vuelos o traslados. Recuerda que en general, en los aviones en clase turistas se permite la facturación de una pieza por persona, con un peso máximo de 20 Kg. No obstante, dichas condiciones cambian según la compañía aérea. En el caso de contratar con nosotros dichos vuelos, dicha información le será debidamente informada antes de formalizar la reserva.

20.  Información que debes facilitar

A partir del 1 de Enero de 2004 entró en vigor una nueva legislación de seguridad en los Estados Unidos de América. La legislación nos obliga a facilitar determinada información personal y otras informaciones sobre nuestros pasajeros a las autoridades de inmigración de los Estados Unidos de América. Deberás facilitar los datos relevantes en el momento de realizar la reserva de tu crucero no más tarde de 70 días antes de la salida de tu país. Esta información incluye datos personales (email y número de teléfono, pasaporte, contactos en caso de emergencia y detalles de tus pólizas de seguro). Te informaremos en el momento de la reserva, o tan pronto como

nos sea posible de los datos requeridos. Puedes visitar nuestra página web en royalcaribbean. es y clicar en “Check-In Online” para facilitar la información en línea. Solamente deberás tener tu número de reserva y la fecha de salida. En el caso que ya hayas facilitado la información en el momento de efectuar la reserva, podrás verificar que los datos que tenemos sean correctos. En el caso de que no tengas acceso a internet, tu agente de viajes o tu organizador te informaran de cómo puedes facilitar y comprobar la información. Puede ser que nuestros procedimientos se modifiquen, en cuyo caso te informaríamos en el momento de realizar la reserva o lo antes posible después de realizar la reserva. Si no facilitas la información requerida enteramente

y detalladamente, es probable que no se te permita embarcar. No podemos aceptar ninguna responsabilidad frente a esta situación y no podremos devolverte ni compensarte

económicamente. Serás responsable de tu viaje de ida y vuelta en dicha situación. Si el hecho de no facilitar cierta información que te ha sido requerida resulta en una demanda o multa impuesta hacia nosotros, serás el responsable de reembolsárnosla. Por favor, consulta también la Declaración de Privacidad.

21.  Requisitos específicos de salud y embarazo

Lamentablemente no podemos permitir el embarque a las mujeres que cumplan la semana 24 de gestación antes de la salida o durante el crucero. Si a la fecha de embarque la pasajera está embarazada, deberá presentar un certificado médico confirmando que está de menos de 24 semanas y en buen estado de salud para viajar. Debe enviarnos copia de dicho certificado con un mínimo de 30 días de antelación con respecto a la salida del viaje y llevarlo consigo para presentarlo en el momento del embarque.

22.                   Restricciones de edad

Desde el 1 noviembre 2008, la edad mínima para poder embarcar en nuestros cruceros es de seis (6) meses, desde la fecha del crucero y de doce (12) meses, en el caso de los cruceros Transatlánticos, Transpacíficos, Hawái, determinados cruceros por Sudamérica y otros itinerarios. La salud y la seguridad de nuestros pasajeros es nuestra máxima prioridad.

Mayoría de edad: Solo para cruceros por EEUU, Royal Caribbean® considera mayoría de edad a partir de 21 años. No se permite viajar solos en un camarote a menores de 21 años, a menos que vayan acompañados por el padre, madre o tutor de 21 años o mayor. En el caso

de matrimonios y ambos menores de 21 años, pero mayores de 18, se requerirá un certificado de matrimonio en el momento de realizar la reserva. Les rogamos tomen en cuenta que los padres o tutores legales viajando con menores de edad que tengan un apellido diferente al de los padres o tutores legales, tendrán que exhibir una prueba oficial (a modo de ejemplo, certificado de nacimiento, documentos de divorcio, etc.) para justificar que son los padres

o tutores legales de los menores de edad. En el caso de adultos que viajen con menores de 18 años y no sean sus padres o tutores legales, para que el menor pueda embarcar con ellos tendrán que presentar una carta notarial firmada por al menos uno de los padres o tutores legales. Dicha carta notarial permitirá al adulto viajar con el menor de 18 años y supervisar tratamiento médico.

A bordo hay algunas instalaciones en las que se limita la entrada por edad del pasajero. En el programa diario encontrarás información acerca de las restricciones de edades para entrar en determinadas instalaciones. La edad del pasajero en el momento de embarcar determinará

su estatus para el resto del crucero. Royal Caribbean® no acepta reservas para grupos de estudiantes. Rogamos consultes a tu agente de viajes o a tu organizador acerca de la política de reservas para grupos.

Excepción importante: si tu crucero no se origina en un puerto de los Estados Unidos o Canadá, la mayoría de edad para viajar solo, sin la necesidad de ir acompañado por un adulto de 21 años o mayor, es de 18 años. Esta normativa aplica, por ejemplo, a todos los cruceros que se originan en Europa.

23.  Comidas especiales

Royal Caribbean® puede disponer a bordo de menús en las siguientes dietas especiales: vegetariana, diabética, baja en grasas, baja en sodio y baja en colesterol. También puede ofrecer, bajo petición cursada mínimo tres semanas antes del inicio del crucero, menús de variedad muy limitada. en las siguientes dietas: comidas kosher, comidas sin gluten y comidas sin lactosa.

Nota: las comidas kosher están pre-empaquetadas y solamente están disponibles para la cena en el restaurante principal. Rogamos especifiques tus requerimientos dietarios por escrito, proporcionando el máximo detalle posible. Consulta más información a tu agente de viajes o en www.RoyalCaribbean.es

24.                   Peticiones especiales

Si tienes una petición especial, por favor, proporciónale información detallada por escrito a tu agente de viajes o a tu organizador en el momento de hacer tu reserva. Si bien nos esforzaremos por atender las peticiones especiales, lamentamos no poder garantizar que

nosotros o el proveedor podamos concederlas. Si una petición especial puede ser concedida solamente a un coste adicional, dicho coste te será facturado antes de la salida o será pagado localmente.

25.  Pasajeros con necesidades especiales

Debes asegurarte que seas capaz de viajar, y que dicho viaje no vaya a ponerte en peligro ni a ti ni a ninguna otra persona. Cuando hagas la reserva (o tan pronto como te sea posible si el problema médico se produce después de haber hecho la reserva), debes informar por escrito acerca de cualquier problema médico o físico que requiera o pueda requerir tratamiento o

atención médica durante tu viaje, o que afecte o pueda afectar a tu viaje de cualquier manera (incluyendo el uso que podrás hacer de cualquier servicio o instalación). Por favor, proporciona tanta información como sea posible. Algunos de nuestros barcos tienen camarotes designados para pasajeros con discapacidad física, y éstos están indicados en los planos de cubierta correspondientes. Los pasajeros que usan una silla de ruedas deben traer su propia silla de ruedas plegable, y encontrarán que ciertas áreas del barco les serán inaccesibles.

Los pasajeros que padezcan una discapacidad o una condición médica deben valerse por sí mismos o viajar con alguien que puede proporcionar toda la ayuda necesaria. Sentimos tener que reservar el derecho de rechazar a un pasajero de acuerdo con el Reglamento CE 1177/2010 para cumplir con los requisitos de seguridad establecidos por las organizaciones

internacionales, la legislación europea, la legislación nacional o las autoridades competentes, o cuando el diseño del buque o de la infraestructura portuaria (incluyendo terminales) y el equipo hace que sea imposible llevar a cabo el embarque, desembarque o transporte de un pasajero de una manera segura u operativamente viable.

26.  Consumo de bebidas alcohólicas a bordo

En los cruceros por Europa no se permite el consumo de bebidas alcohólicas a los menores de 18 años, estando los mayores de edad autorizados a consumir todo tipo de bebidas alcohólicas. En cruceros por EEUU los pasajeros a partir de los 21 años pueden consumir todo tipo de bebidas alcohólicas y los pasajeros entre 18 y 21 años están autorizados a consumir cierto tipo de bebidas alcohólicas, incluidas cerveza y vino si bien para ello los padres o

tutores deberán firmar una autorización en el momento del embarque permitiendo el consumo de estas bebidas a bordo a sus hijos entre 18 y 21 años. Si un pasajero cumple años en el crucero y ello le permite un cambio en la aplicación de la política anterior, el pasajero podrá dirigirse al Guest Relations Desk con su pasaporte como prueba de su edad, y posteriormente, nuestro sistema se actualizará para permitir al pasajero consumir bebidas alcohólicas a bordo.

Nota: No se permite a los pasajeros el embarque de bebidas alcohólicas para su consumo durante el crucero, excepto dos botellas de vino el día del embarque, ni traer a bordo bebidas alcohólicas adquiridas en los puertos de escala.

27.  Deber de comunicación de cualquier falta de conformidad del contrato

Si el viajero observa que cualquiera de los servicios incluidos en el viaje no se ejecuta de conformidad con el contrato, el viajero deberá informar de la falta de conformidad a la agencia organizadora o, en su caso, a la agencia minorista sin demora indebida, teniendo en cuenta las circunstancias del caso.

28.  Subsanación cualquier falta de conformidad del contrato y no prestación, según lo convenido en el contrato, de una parte significativa de los servicios de viaje

28.1. Si cualquiera de los servicios incluidos en el viaje no se ejecuta de conformidad con el contrato, la agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, deberán subsanar la falta de conformidad, excepto si resulta imposible o tiene un coste desproporcionado, teniendo en cuenta la gravedad de la falta de conformidad y el valor de los servicios del viaje afectados. En caso de que no se subsane la falta de conformidad será de aplicación lo dispuesto en la Cláusula 32.

28.2. Si no concurre ninguna de las excepciones anteriores y una falta de conformidad no se subsana en un plazo razonable establecido por el viajero o la agencia se niega a subsanarla o requiere de solución inmediata, el propio viajero podrá hacerlo y solicitar el reembolso de los gastos necesarios a tal efecto.

28.3.  Cuando una proporción significativa de los servicios del viaje no pueda prestarse según lo convenido en el contrato, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, ofrecerán sin coste adicional fórmulas alternativas adecuadas para la normal continuación del viaje y, también, cuando el regreso del viajero al lugar de salida no se efectúe según lo acordado.

Dichas fórmulas alternativas, a ser posible, deberán ser de calidad equivalente o superior y si fueran de calidad inferior, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista aplicarán una reducción adecuada del precio.

El viajero sólo podrá rechazar las alternativas ofrecidas si no son comparables a lo acordado en el viaje combinado o si la reducción de precio es inadecuada.

28.4.  Cuando una falta de conformidad afecte sustancialmente a la ejecución del viaje y la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista no la hayan subsanado en un

plazo razonable establecido por el viajero, éste podrá poner fin al contrato sin pagar ninguna penalización y solicitar, en su caso, tanto una reducción del precio como una indemnización por los daños y perjuicios causados, de acuerdo con lo establecido en la Cláusula 32.

28.5.  Si no es posible encontrar fórmulas de viaje alternativas o el viajero rechaza por no ser comparables a lo acordado en el viaje o por ser inadecuada la reducción de precio ofrecida, el viajero tendrá derecho, tanto a una reducción de precio como a una indemnización por daños y perjuicios, sin que se ponga fin al contrato de

viaje combinado, de acuerdo con lo establecido en la Cláusula 32.

28.6.  En los casos detallados en los apartados 4 y 5 anteriores, si el viaje combinado incluye el transporte de pasajeros, la agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, estarán también obligadas a ofrecer la repatriación al viajero en un transporte equivalente sin dilaciones indebidas y sin coste adicional.

29.   Imposibilidad de garantizar retorno según lo previsto en el contrato por circunstancias inevitables y extraordinarias

29.1. Si es imposible garantizar el retorno del viajero según lo previsto en el contrato debido a circunstancias inevitables y extraordinarias, la agencia organizadora o, en su caso, la agencia minorista, asumirán el coste del alojamiento que sea necesario, de ser posible de categoría equivalente, por un período no superior a tres noches por viajero, salvo que en la normativa europea de derechos de los pasajeros se establezca un período distinto.

29.2.  La limitación de costes establecida en el apartado anterior no será aplicable a las personas con discapacidad o movilidad reducida (tal y como se definen en la

Cláusula 28 apartados 1 y 2) ni a sus acompañantes, a mujeres embarazadas, a menores no acompañados, ni tampoco a las personas con necesidad de asistencia médica específica, si sus necesidades particulares han sido participadas a la agencia organizadora o, en su caso, a la agencia minorista, al menos 48 horas antes del inicio del viaje.

30.   Deber de asistencia de la agencia

30.1. La agencia organizadora y, en su caso, la agencia minorista, están obligadas a proporcionar una asistencia adecuada y sin demora indebida al viajero en dificultades, especialmente en el caso de circunstancias extraordinarias e inevitables.

30.2.  En concreto dicha asistencia debe consistir en:

a)  Suministro de información adecuada de servicios sanitarios, autoridades locales y asistencia consular; y

b) Asistencia al viajero para establecer comunicaciones a distancia y la ayuda para encontrar fórmulas alternativas.

30.3.   Si la dificultad se ha originado intencionadamente o por negligencia del viajero, la agencia organizadora y, en su caso la agencia minorista, podrán facturar un recargo razonable por dicha asistencia al viajero. Dicho recargo no podrá superar los costes reales en los que haya incurrido la agencia.

31.  Responsabilidad de las agencias de viaje

31.1  L. a agencia organizadora y la agencia minorista responderán solidariamente frente al viajero del correcto cumplimiento del contrato de viaje combinado.

Quien responda ante el viajero tendrá el derecho de repetición frente al operador al que le sea imputable el incumplimiento o cumplimiento defectuoso del contrato en función de su respectivo ámbito de gestión del viaje combinado.

31.2. La agencia organizadora y la agencia minorista responderán frente al viajero tanto si ejecutan ellas mismas las prestaciones comprendidas en el viaje combinado como si las llevan a cabo sus auxiliares u otros prestadores de servicios.

32.   Derecho a reducción del precio, indemnización y limitaciones

32.1. El viajero tendrá derecho a una reducción del precio adecuada por cualquier periodo durante el cual haya habido una falta de conformidad.

32.2.  El viajero tendrá derecho a recibir una indemnización adecuada del organizador o, en su caso, del minorista por cualquier daño o perjuicio que sufra como consecuencia de cualquier falta de conformidad del contrato.

32.3.  El viajero no tendrá derecho a una indemnización por daños y perjuicios si el organizador o, en su caso, el minorista, demuestran que la falta de conformidad es:

a)  Imputable al viajero;

b) Imputable a un tercero ajeno a la prestación de los servicios contratados e imprevisible o inevitable; o,

c)  Debida a circunstancias inevitables y extraordinarias.

32.4.  Cuando las prestaciones del contrato de viaje combinado estén regidas por convenios internacionales, las limitaciones acerca del alcance o condiciones de pago de

indemnizaciones por los prestadores de servicios incluidos en el viaje aplicarán a las agencias organizadoras y agencias minoristas.

32.5 C. uando las prestaciones del contrato de viaje combinado no estén regidas por convenios internacionales: (i) no se podrán limitar contractualmente las indemnizaciones que en su caso pueda corresponder pagar a la agencia por daños corporales o por perjuicios causados de forma intencionada o por negligencia; y (ii) el resto de indemnizaciones que puedan tener que pagar las agencias quedarán limitadas al triple del precio total del viaje combinado.

32.6. La indemnización o reducción de precio concedida en virtud del Real Decreto Legislativo

1/2007 y la concedida en virtud de los reglamentos y convenios internacionales relacionados en el artículo 165.5 del mismo Real Decreto Legislativo 1/2007, se deducirán una de la otra a fin de evitar exceso de indemnización.

33.   Responsabilidad del transportista por mar en caso de accidente

En todos los cruceros en los que el contrato de transporte se haya concertado en un Estado Miembro o el lugar de partida o de destino del crucero esté situado en un Estado Miembro, resultará de aplicación lo dispuesto en el Reglamento 392/2009 sobre la responsabilidad de los transportistas de pasajeros por mar en caso de accidente, del cual forma parte integrante el texto del Convenio de Atenas de 1974 relativo al transporte de pasajeros y sus equipajes por mar en su redacción aprobada por el Protocolo de 2002 (“Convenio de Atenas”). En concreto en el Reglamento 392/2009 y en el Convenio de Atenas (Anexo I de dicho Reglamento) se establece el siguiente régimen de responsabilidad de los transportistas por mar en caso de accidente, al que queda sujeto la naviera Royal Caribbean®:

• En caso de muerte o lesiones de los pasajeros:

A) Sucesos relacionados con la navegación:

El transportista en todo caso será responsable de una indemnización de hasta 250 000 DEG (Derechos Especiales de Giro) por pasajero, a menos de que demuestre que el suceso resultó de: a) Un acto de guerra, hostilidades, guerra civil, insurrección o un fenómeno natural de carácter excepcional, inevitable o irresistible; o b) Fue totalmente causado por una acción u omisión intencionada de un tercero para causarlo. Si las pérdidas exceden de este límite, el transportista responderá hasta 400.000 DEG, a menos que el transportista demuestre que el suceso que originó las pérdidas no es imputable a la culpa o negligencia del transportista.

B) En los sucesos no relacionados con la navegación: El pasajero tiene derecho a una indemnización del transportista de hasta 400 000 DEG, siempre que pruebe que el suceso que originó la pérdida es imputable a la culpa o negligencia del transportista.

• Si la causa de la muerte o las lesiones sufridas por el pasajero es un suceso relacionado con la navegación, el transportista deberá abonar un anticipo suficiente y proporcionado al daño para sufragar las necesidades económicas inmediatas en el plazo de 15 días tras la identificación del derechohabiente que no podrá ser inferior a 21.000 euros.

• El transportista será responsable de las pérdidas originadas por la pérdida o daños sufridos por el equipaje de camarote si el suceso que originó las perdidas es imputable a la culpa

o negligencia del transportista. Se presumirá la culpa o negligencia cuando las pérdidas hayan sido resultado de un suceso relacionado con la navegación. La responsabilidad del transportista por la pérdida o daños sufridos en el equipaje de camarote no excederá en ningún caso de 2.250 DEG por pasajero y transporte;

• El transportista será responsable de las pérdidas originadas por la pérdida o daños sufridos por el equipaje que no sea de camarote, a menos que demuestre que el suceso que originó las pérdidas no es imputable a la culpa o negligencia del transportista. La responsabilidad del transportista por la pérdida o daños sufridos por vehículos, incluidos los equipajes transportados en el interior de estos o sobre ellos, no excederá en ningún caso de 12.700 DEG por vehículo y transporte, salvo que demuestre el transportista que el suceso no es imputable a su culpa o negligencia; La responsabilidad del transportista por la pérdida o daños sufridos por equipajes que no sean los mencionados en los apartados anteriores, no excederá en ningún caso de 3.375 DEG por pasajero y transporte, salvo que demuestre el transportista que el suceso no es imputable a su culpa o negligencia.

• En el caso de pérdida o daños sufridos por equipos de ayuda a la movilidad u otros equipos específicos que use un pasajero de movilidad reducida (PMR), el transportista será responsable si el suceso es imputable a la culpa o negligencia del transportista y se

presumirá la culpa o negligencia del transportista si la incidencia es resultado de un suceso relacionado con la navegación. La indemnización equivaldrá al valor de sustitución del equipo correspondiente o, cuando proceda, al coste de la reparación.

Para obtener más información sobre los derechos del huésped, puedes ponerte en contacto con Royal Caribbean®.

34.   Aviso Informativo de las Compañías Aéreas Comunitarias

• Responsabilidad de las Compañías Aéreas En Relación a los pasajeros y su equipaje

Este aviso informativo resume las normas en materia de responsabilidad aplicadas por las compañías aéreas comunitarias, en conformidad con la legislación comunitaria y el Convenio de Montreal.

Indemnización en caso de muerte o lesión

No hay límite económico fijado para la responsabilidad en caso de lesiones o muerte del pasajero. Para los daños de hasta 113.100 DEG (cuyo tipo de cambio en euros lo puede encontrar en el siguiente enlace de la página web del Banco de España: http:// www. bde.es/webbde/es/estadis/tipos/tipos. html), la compañía aérea no podrá impugnar las reclamaciones de indemnización. Por encima de dicha cantidad, la compañía aérea sólo puede impugnar una reclamación en caso de que pueda probar que no hubo de su parte negligencia ni falta de otro tipo.

Anticipos

En caso de muerte o lesión de un pasajero, la compañía aérea deberá abonar en el plazo de quince días, desde el día de la identificación de la persona con derecho a la indemnización, un anticipo para cubrir las necesidades económicas inmediatas. En caso de fallecimiento, este anticipo no podrá ser inferior en

las compañías comunitarias a 16.000 DEG (consultar el tipo de cambio en euros en el siguiente enlace de la página web del Banco de España:

http://www.bde.es/webbde/es/estadis/tipos/ tipos.html).

Retraso del pasajero

En caso de retraso del pasajero, la compañía aérea es responsable del daño siempre que no haya tomado todas las medidas razonables para evitar el daño o le haya sido imposible tomar dichas medidas. La responsabilidad en caso de retraso del pasajero se limita a 4.694 DEG (consultar el tipo de cambio en euros en el siguiente enlace de la página web del Banco de España: http://www.bde.es/webbde/es/estadis/tipos/tipos.html).

Retrasos del equipaje

En caso de retraso del equipaje, la compañía aérea es responsable del daño siempre que no haya tomado todas las medidas razonables para evitar el daño o le haya sido imposible

tomar dichas medidas. La responsabilidad en caso de retraso del equipaje se limita a 1. 131 DEG (consultar el tipo de cambio en euros en el siguiente enlace de la página web del Banco de España: http://www.bde.es/webbde/es/estadis/tipos/tipos.html).

Destrucción, pérdida o daños del equipaje

La compañía aérea es responsable en caso de destrucción, pérdida o daños del equipaje hasta la cantidad de 1.131 DEG (consultar el tipo de cambio en euros en el siguiente enlace de la página web del Banco de España: http://www.bde.es/webbde/es/estadis/tipos/tipos.html). Con respecto al equipaje facturado, es responsable aun cuando esté exento de culpa, salvo que el equipaje ya estuviese dañado. Con respecto al equipaje no facturado, la compañía aérea solo es responsable de los daños causados por su culpa. Límites más elevados para el equipaje El

pasajero puede acogerse a un límite de responsabilidad más elevado efectuando una declaración especial, a más tardar en el momento de facturar, y abonando una tarifa suplementaria.

Reclamaciones sobre el equipaje

Si el equipaje facturado ha sido dañado, retrasado, perdido o destruido, el pasajero debe señalarlo por escrito a la compañía aérea lo antes posible. Si el equipaje dañado es equipaje facturado, el pasajero lo señalará por escrito en el plazo de siete días, y en caso de retraso, de veintiún días, en ambos casos partir del día en que el equipaje se puso a disposición del pasajero.

• Responsabilidad de la compañía con la que se ha contratado el servicio y de la compañía encargada de la prestación efectiva.

Si la compañía aérea encargada del vuelo no es la misma que la compañía aérea contratante, el pasajero podrá formular una queja o una reclamación a cualquiera de ellas. Si en el billete consta el nombre o el código de una compañía aérea, ésa es la compañía aérea contratante.

• Plazos de reclamación

Toda reclamación ante un tribunal deberá presentarse en el plazo de dos años, a partir de la llegada de la aeronave o del día en que la aeronave hubiese debido llegar.

• Fundamento de la información

Las normas arriba descritas se fundamentan en el Convenio de Montreal de 28 de mayo de 1999, desarrollado en la Comunidad por el Reglamento (CE) Nº 2027/97 (modificado por el Reglamento (CE) Nº 889/2002) y por la legislación nacional de los Estados miembros. Tal y como establece

el artículo 6 del Reglamento 2027/97 en su versión tras la entrada en vigor del Reglamento 889/2002, este aviso no podrá usarse para fundamentar una reclamación de indemnización ni para interpretar las disposiciones del Reglamento ni las del Convenio de Montreal.

35.   Derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables

Reglamento (UE) nº 1177/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre de 2010, sobre los derechos de los pasajeros que viajen por mar y por vías navegables. El presente Reglamento establece unas normas para los derechos de los pasajeros cuando viajan por transporte marítimo y por vías navegables. El presente Reglamento se aplicará a los pasajeros que utilicen servicios de pasaje* que salgan de o lleguen a un puerto que esté dentro de Unión Europea (UE) y a cruceros cuyo puerto de embarque esté en la UE.

Derechos en caso de interrupción del viaje

En los supuestos de cancelación o de retraso de la salida de un servicio de pasaje, el transportista deberá informar a los pasajeros de la situación lo antes posible, y en cualquier caso a más tardar 30 minutos después de la hora de salida prevista. En este caso, los transportistas también deberán informar a los pasajeros de la hora estimada de salida y de llegada tan pronto como dispongan de dicha información. Cuando la salida vaya a cancelarse o a retrasarse más de 90 minutos, deberá ofrecerse a los pasajeros aperitivos, comida y refrescos gratuitos suficientes en función del tiempo que sea necesario esperar.

Cuando se requiera una estancia de una o varias noches, el transportista deberá ofrecer, siempre que sea posible, un alojamiento gratuito a los pasajeros. El transportista podrá limitar el coste total del alojamiento a 80 € por noche y por pasajero, para un máximo de tres noches. Los pasajeros también podrán solicitar facilitar tus datos por varias razones, como para proteger intereses de seguridad nacional. Estas compañías, organizaciones y terceros pueden encontrarse fuera de la Unión Europea, Noruega, Islandia o Liechtenstein si tus vacaciones van a desarrollarse o a implicar proveedores fuera de los países mencionados. Todos los datos que proporciones en relación con tu reserva, incluyendo los que hagan referencia a alguna

discapacidad, condición médica o creencia religiosa, serán mantenidos de manera confidencial.

Los datos relativos a tu contacto serán incluidos en un sistema de tratamiento con el fin de enviarte por cualquier medio electrónico u equivalente, información técnica, operativa y

comercial acerca de los productos y los servicios ofrecidos por Royal Caribbean®, así como el estudio de tu perfil particular, al objeto de adecuar y diseñar ofertas comerciales que pudieran ser de tu agrado.

36.   Ley Aplicable

Este contrato de viaje combinado se rige por lo acordado entre las partes y por lo establecido en estas condiciones generales, en las normas autonómicas vigente y aplicables, así como por lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre por el que se aprueba

el texto refundido de la Ley General para la defensa de los consumidores y los usuarios y otras leyes complementarias.

37.  Reclamaciones a la agencia

37.1. Sin perjuicio de las acciones legales que le asisten, el viajero podrá efectuar por escrito reclamaciones por la no ejecución o la ejecución deficiente del contrato ante la agencia minorista y/o la agencia organizadora minorista detallista y/u organizadora a las direcciones postales y/o direcciones de correo electrónico informadas por las agencias de viajes a tal efecto.

37.2.  En el plazo máximo de 30 días, la agencia deberá contestar por escrito las reclamaciones formuladas.

38.   Resolución alternativa de conflictos

38.1. En cualquier momento, el consumidor y la agencia podrán recabar la mediación de la administración competente o de los organismos que se constituyan a tal efecto para hallar por sí mismas una solución del conflicto que sea satisfactoria para ambas partes.

38.2.  El consumidor podrá dirigir sus reclamaciones a la Junta Arbitral de Consumo que sea competente. El conflicto se podrá someter a arbitraje si la agencia reclamada se hubiese adherido previamente al sistema arbitral de consumo (en cuyo caso la agencia avisará debidamente de ello al consumidor) o, si la agencia pese a no estar adherida acepta la solicitud de arbitraje del consumidor.

No pueden ser objeto del arbitraje de consumo las reclamaciones en las que concurran intoxicación, lesión, muerte o existan indicios racionales de delito.

En caso de celebrarse un arbitraje de consumo, el laudo que dicte el tribunal arbitral designado por la Junta Arbitral de Consumo resolverá la reclamación presentada con carácter definitivo y será vinculante para ambas partes.

38.3.  Si la agencia organizadora y/o, en su caso, la agencia minorista, están adheridas a algún sistema de resolución alternativa de litigios o están obligadas a ello por alguna norma o código de conducta, informarán de tal circunstancia al viajero antes de la formalización del contrato de viaje combinado.

39.   Acciones judiciales

39.1. Si la controversia no está sometida a arbitraje de consumo, el viajero podrá reclamar en vía judicial.

39.2.  Las acciones judiciales derivadas del contrato de viaje combinado prescriben por el transcurso del plazo de dos años.

Declaración de privacidad

Para poder procesar tu reserva Royal Caribbean® necesitará tener ciertos datos personales tuyos. Estos datos incluyen tu nombre y dirección, email y número de teléfono así que de los que viajan contigo, detalles de la tarjeta de crédito u otros sistemas de pago que utilices, requerimientos especiales en relación con una discapacidad física u condiciones médicas que puedan afectar tus vacaciones y cualquier necesidad de dieta que pueda conllevar tu

creencia religiosa. También podemos solicitar otros detalles personales como tu nacionalidad, ciudadanía, sexo y datos de pasaporte además de la información mencionada anteriormente. Si Royal Caribbean® necesita conocer otros datos personales te informaremos de ello tan pronto como nos sea posible. Royal Caribbean® deberá proporcionar tus datos personales a las compañías y organizaciones que necesiten conocerlos para proveer tus vacaciones. También es posible que se solicite, ya sea por ley o por terceras personas (tales como autoridades de inmigración) facilitar tus datos por varias razones, como para proteger intereses de seguridad nacional. Estas compañías, organizaciones y terceros pueden encontrarse fuera de la Unión Europea, Noruega, Islandia o Liechtenstein si tus vacaciones van a desarrollarse o a implicar proveedores fuera de los países mencionados. Todos los datos que proporciones en relación con tu reserva, incluyendo los que hagan referencia a alguna discapacidad, condición médica o creencia religiosa, serán mantenidos de manera confidencial. Los datos relativos a tu contacto serán incluidos en un sistema de tratamiento con el fin de enviarte por cualquier medio electrónico u equivalente, información técnica, operativa y comercial acerca de los productos y los servicios ofrecidos por Royal Caribbean, así como el estudio de tu perfil particular, al objeto de adecuar y diseñar ofertas comerciales que pudieran ser de tu agrado. En cualquier momento podrás, de forma gratuita, ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición de tus datos y revocación de tu autorización sin efectos retroactivos, en los términos especificados en la Ley, conforme al

procedimiento legalmente establecido, mediante escrito dirigido a RCL Cruises Ltd., Sucursal en España, situada en C/ Provenza 392, planta 5. 08025 Barcelona. Todos los datos que proporciones en relación con tu reserva (incluyendo los que hagan referencia a alguna discapacidad, condición médica o creencia religiosa) serán mantenidos de una manera confidencial.

Solo se utilizarán nombre y datos de contacto para acciones de marketing. Solamente se utilizaran los datos personales que proporciones tal y como hemos descrito anteriormente a menos que no estés conforme con ello. Royal Caribbean dispone de las medidas de seguridad apropiadas para proteger esta información. La negativa a proporcionar los datos servicio para el que son solicitados.

CCTV (Circuito Cerrado de Televisión) - Royal Caribbean utiliza CCTV para controlar imágenes de todos los barcos de Royal Caribbean Internacion al con el propósito de prevenir el crimen y salvaguardar la seguridad de nuestros pasajeros. Dichas imágenes no serán conservadas durante un período superior al necesario para los fines en base a los cuales han sido recabadas.

Para más información al respecto puedes contactar con Royal Caribbean International®, Royal Caribbean®, Adventure of the Seas®, Allure of the Seas®, Anthem of the Seas® , Brilliance of the Seas®, Empress of the SeasSM, Enchantment of the Seas®,

Explorer of the Seas®, Freedom of the Seas®, Grandeur of the Seas®,

Independence of the Seas®, Jewel of the Seas®, Legend of the Seas®, Liberty of the Seas®, Majesty of the Seas®, Mariner of the Seas®, Navigator of the Seas®, Oasis of the Seas®, Odyssey of the SeasSM, Ovation of the Seas®, Quantum of the Seas®, Radiance of the Seas®, Rhapsody of the Seas®, Serenade of the Seas®, Spectrum of the SeasSM,

Splendour of the Seas®, Symphony of the Seas® , Vision of the Seas®, Voyager of the Seas®, Crown & Anchor® Society, Royal Romance®, Adventure Ocean®, Casino RoyaleSM,

My Time Dining®, My Family Time Dining®, VitalitySM, Boardwalk®, Central Park®, Royal PointsSM, Royal Babies®, Royal Caribbean RewardsSM, Royal Tots®, Save the Waves®, SeaPass®, Royalcaribbean onlineSM, Perfect Day® at CocoCay®, Captain Jack’sSM, Oasis LagoonSM,

Chill IslandSM, Coco Beach ClubSM, Thrill WaterparkSM, Daredevil’s PeakSM, Splashaway BaySM, Captain Jill’sSM Galleon and Royal Caribbean Cruises Ltd.® son marcas comerciales o servicios de Royal Caribbean Cruises Ltd ©2019.

Todos los derechos reservados. Este folleto y su contenido reemplazan a todos los anteriores. Si bien hacemos todos los esfuerzos para asegurar la precisión del folleto en el momento de su impresión, lamentablemente hay información que puede haber cambiado después de su impresión.

Nota: En Royal Caribbean nos enorgullecemos de la profesionalidad de nuestros empleados.

Estamos comprometidos a una formación continua, parte de la cual incluye en algunas ocasiones, la grabación de llamadas telefónicas. ©2019 Royal Caribbean International.

Información sobre la compañía

Royal Caribbean Cruises Ltd es una compañía registrada en Liberia domiciliada en 1050 Caribbean Way, Miami, Florida, con numero de compañía C-38863.

RCL Cruises Ltd es una compañía registrada en Inglaterra y Gales domiciliada en 3 The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0NY, UK – numero de compañía 07366612.

RCLCruises Ltd es una filial de Royal Caribbean Cruises Ltd.

RCL Cruises Ltd., Sucursal en España, (Blanc Casanovas Badia Gestors, S.L.P.) Ronda Sant Pere 25, 1º-1ª - 08010 Barcelona – CIF W5261858G

Garantía financiera suscrita con HCC, International Insurance Company PLC sucursal en España, plaza de colón 2, Torre 1, 3ª planta, 28046 Madrid – CIF W0060927A. Nº de poliza 28019905632

Tel. 902 345 135

Tel. Reservas 900 374 400 E-mail info.es@rccl.com www.RoyalCaribbean.es

 

ERGO seguros de viaje

ERGO Seguros Viaje con la intermediación de NEW RISK Correduría de Seguros POR SOLO 20€

(1)  o 49€ (2) SEGURO OPCIONAL CON MÁS COBERTURAS RESUMEN DE GARANTÍAS Y LÍMITES DEL SEGURO OPCIONAL DE VIAJE

 

Equipajes

hasta 6 días (1)

hasta 24 días (2)

Pérdidas materiales

600€

600€

Demora de la entrega

120€

120€

Demoras

 

 

Cancelación o cambio de servicios

300€

300€

inicialmente contratados

 

 

Cuando la salida del medio de

270€

270€

transporte se demora. 90€ por

 

 

cada 6 horas hasta límite de:

 

 

Asistencia gastos médicos por enfermedad o accidente

Por gastos ordinarios en                      10.000€                          10.000€

el extranjero

 

 

Por gastos incurridos en España

600€

600€

En caso de hospitalización del

900€

900€

asegurado los gastos de estancia

 

 

del acompañante asegurado hasta

 

 

90€/día hasta un límite de:

 

 

Desplazamiento de un

ilimitado

ilimitado

acompañante en caso de

 

 

hospitalización

 

 

Repatriación

 

 

Repatriación o transporte ilimitado

ilimitado

ilimitado

sanitario de heridos o enfermos

 

 

Repatriación o transporte ilimitado

ilimitado

ilimitado

de fallecidos

 

 

Repatriación de un acompañante

ilimitado

ilimitado

Billete de regreso del asegurado

ilimitado

ilimitado

por fallecimiento u hospitalización

 

 

de un familiar no asegurado

 

 

Responsabilidad civil privada

60.000€

60.000€

Gastos por anulación de viaje

1.200€

3.000€

Reembolso de vacaciones

1.200€

3.000€

INCLUIDO SERVICIO DE ASISTENCIA 24 HORAS CON LLAMADA A COBRO REVERTIDO (+34) 913 441 155

Puedes contratar un Seguro Opcional para una cobertura superior de gastos de cancelación y equipajes, además de otras coberturas como gastos médicos, repatriaciones, etc …

(1)  Válido por el Mediterráneo y con una máxima cobertura hasta 6 días y 1.200€ de gastos de cancelación.

(2)   Máxima cobertura hasta 24 días y 3.000€ de gastos de cancelación.

IMPORTANTE: Este resumen tiene únicamente valor informativo, no sustituyendo a las Condiciones Generales de la Póliza.

El seguro opcional deberá ser suscrito y pagado en el momento de la inscripción del viaje. En caso de anulación, deberás ponerlo en conocimiento inmediato de la agencia de viajes minorista y de ERGO o New Risk Correduría de Seguros. Siempre se tomará como fecha de anulación la del inicio del hecho que impida viajar.

Las Condiciones Generales de la Póliza se facilitarán al consumidor antes de formalizar la reserva.

El importe de la prima del seguro, en ningún caso, será reembolsable de acuerdo con las condiciones establecidas por la compañía aseguradora.

My Personas

code: